Capítulo 5: Discussão Entre Três Tolos no Templo Ju Yang Durante a Noite
Sentindo o olhar dos dois, Xie Lian sorriu levemente antes de se virar.
— É a primeira vez que veem um colar amaldiço de verdade?— perguntou.
O colar amaldiço, como o nome sugeria, era uma maldição em forma de grilhão.
Os Oficiais Celestiais que eram rebaixados e banidos do Céu recebiam uma marca de seus pecados no corpo, algo que podia ser considerado como a manifestação da ira celestial. Essa marca assumia a forma de um grilhão, que bloqueava o poder espiritual do Oficial Celestial. Era algo de que não se podia livrar nem remover. Era como se tivessem um selo tatuado no rosto ou tivessem os punhos e os tornozelos acorrentados. Um tipo de punição, mas também um aviso, que fazia o indivíduo sentir tanto medo quanto vergonha.
Sendo a piada das três esferas e tendo sido expulso do Céu duas vezes, Xie Lian, naturalmente, possuía esse tipo de colar amaldiço em seu corpo. Era impossível que aqueles dois pequenos deuses marciais não tivessem ouvido falar disso. No entanto, ouvir sobre algo e ver com os próprios olhos são coisas diferentes. Por isso, Xie Lian podia entender a expressão que os dois carregavam no rosto.
Ele imaginava que aquele colar amaldiço os fazia sentir um pouco de medo e inquietação. Afinal, aquilo não era um bom presságio.
Usando como desculpa a necessidade de uma nova camisa, Xie Lian planejava sair para dar uma volta. No entanto, antes que pudesse ir, Fu Yao revirou os olhos e disse:
— Seria absolutamente obsceno se você saísse porí a com essa aparência.
No fim, foi Nan Feng quem casualmente pegou algumas roupas do templo para Xie Lian, impedindo-o de realizar seu "plano obsceno". Mas depois que ele se vestiu e se sentou novamente, percebeu que os eventos anteriores haviam tornado a atmosfera um tanto constrangedora.
Para aliviar o clima, Xie Lian retirou o pergaminho que o Salão Ling Wen havia preparado para ele e perguntou:
— Vocês querem dar outra olhada nisso?
Nan Feng ergueu a cabeça e respondeu:
— Eu já vi. Acho que ele é quem precisa olhar melhor.
Fu Yao rebateu:
— O que quer dizer com "ele" precisa olhar melhor? Esse pergaminho nem tem detalhes — completamente sem valor. Vale a pena sequer ler de novo?
Ao ouvir Fu Yao desmerecer o pergaminho, Xie Lian não pode deixar de sentir pena dos deuses literários do Salão Ling Wen. Eles escreveram tantos pergaminhos, a ponto de seus rostos ficarem pálidos de tanto trabalho. Então, Xie Lian ouviu Fu Yao continuar:
— Ah, onde paramos mesmo? Ah, sim, sobre por que Nan Yang tem tantas devotas femininas, certo?
“Pois bem”, pensou Xie Lian, guardando o pergaminho antes de esfregar o ponto latejante entre as sobrancelhas. Ele sabia que ninguém iria ler nada naquela noite.
Se não podiam fazer o trabalho adequado, pelo menos podiam esclarecer essa questão. Acontece que, além de Sua Alteza Real, o Príncipe Herdeiro, que passou centenas de anos coletando lixo no reino humano, todos os outros deuses sabiam da razão. O ZhenJun Nan Yang, Feng Xin, foi chamado de ZhenJun Ju Yang (Tremenda Masculinidade) por alguns anos. O próprio Feng Xin detestava esse título. Sobre o que Feng Xin teve que suportar, os outros só podiam resumir seus sentimentos em duas palavras:
— Que injustiça!
O nome correto e original de Feng Xin era Ju Yang (Brilho Total), mas devido a um pequeno equívoco, ele se tornou algo bem diferente.
Anos atrás, um monarca decidiu reformar seus templos e, para demonstrar sua sinceridade, escreveu pessoalmente as placas de cada salão. No entanto, ao inscrever o nome do Palácio Ju Yang, ele cometeu um erro e trocou o primeiro caractere.
O oficial responsável pela renovação entrou em desespero. Não sabia se o monarca havia mudado o nome de propósito ou se fora um descuido. Se tivesse sido intencional, por que não decretou a alteração oficialmente? Mas se fosse um erro, como ele ousaria apontar? Poderia ser considerado um insulto à erudição e sinceridade do imperador! Além disso, era a caligrafia do próprio monarca. Como poderia ser descartada?
No fim, o oficial decidiu que era melhor causar problemas a Ju Yang ZhenJun do que ao imperador.
O monarca, ao notar a alteração de Ju Yang (Brilho Total) para Ju Yang (Masculinidade Tremenda), não protestou. Em vez disso, convocou um grupo de estudiosos para vasculhar livros antigos e encontrar justificativas para a mudança. Eles escreveram diversos artigos defendendo que a nova versão era a correta, enquanto a anterior era um erro. Em uma única noite, todos os templos do país foram renomeados para Ju Yang (Masculinidade Tremenda).
Feng Xin só percebeu o ocorrido dez anos depois. Ele nunca havia prestado atenção nas placas de seus templos. Um dia, notou que havia um número excessivo de mulheres indo adorá-lo, muitas delas coradas e visivelmente envergonhadas. Curioso, tentou descobrir o que estavam pedindo em suas orações.
Quando finalmente compreendeu a situação, Feng Xin subiu ao céu e, diante do sol ardente e do vasto horizonte, praguejou incessantemente.
— O que foi isso? — questionaram os outros oficiais celestiais, atônitos.
No entanto, não havia mais nada que pudesse ser feito. As mulheres continuavam a adorá-lo e ele não podia rejeitar suas orações. Durante anos, resignou-se a aceitar suas preces. Somente quando um novo monarca julgou o título escandaloso, ele foi alterado para Nan Yang. Ainda assim, todos sabiam que, além de um deus marcial, Nan Yang também oferecia bênçãos e proteção. Apenas havia um acordo tácito: nunca mais mencionar aquelas duas palavras.
Diante desse relato, o rosto de Nan Feng estava tão escuro quanto o fundo de uma panela queimada. Por outro lado, Fu Yao estava radiante, divertido com a história.
— O amigo das damas, o mais eficaz na oração por filhos, o grande impulsionador da vitalidade masculina. Nan Yang, o abençoado protetor da fertilidade! — e caiu na gargalhada. — Ah ha ha, ah ha ha, ah ha ha ha ha!
Xie Lian conteve um sorriso, tentando preservar a dignidade da estátua de Nan Yang diante deles. Mas, de repente, Nan Feng esbravejou:
— Pare com isso! Se está entediado, por que não vai varrer o chão?
O rosto de Fu Yao enrijeceu instantaneamente.
Se havia algo que o Salão de Nan Yang não suportava ouvir, era seu antigo título. Mas, se havia algo que o Salão de Xuan Zhen detestava ainda mais, era a menção de varrer o chão.
Isso porque, nos tempos em que Mu Qing trabalhava no Templo Huang Ji, ele passava os dias servindo chá a Xie Lian, carregando água, varrendo o chão e arrumando sua cama. Certa vez, Xie Lian ficou tão tocado ao vê-lo recitando encantamentos enquanto varria que pediu aos Ministros Taoístas que aceitassem Mu Qing como discípulo.
Essa história poderia ser vista como insignificante ou importante, dependendo do ponto de vista. Mas, para Mu Qing, era o episódio mais humilhante de sua vida. Tanto que, se fosse mencionado, todos os deuses marciais de seu Salão reagiriam com hostilidade.
Fu Yao ficou momentaneamente em silêncio antes de fixar o olhar em Xie Lian, que se mantinha de lado, inocente, abanando as mãos. Então, sorriu sarcasticamente e murmurou:
— Falando desse jeito, quem ouvir pode até pensar que os deuses do Salão de Nan Yang ajudaram Sua Alteza, o Príncipe Herdeiro.
Nan Feng revidou, com um sorriso igualmente sarcástico:
— Seu General é mesmo do tipo que cospe no prato que comeu. O que mais posso dizer?
— Uh...
Xie Lian estava prestes a intervir na discussão quando Fu Yao riu e disse:
— Ah ha ha, seu General é apenas um caldeirão chamando a chaleira de preta. Que qualificações você tem para dizer essas palavras?
Xie Lian não pôde mais suportar ao vê-los usando-o como um grande bastão para martelar as costas de seus Generais. Ele interrompeu:
— Esperem, esperem! Parem com isso, parem com isso.
Naturalmente, ninguém prestou atenção nele. Pelo contrário, começaram a brigar de verdade. Xie Lian não sabia quem havia atacado primeiro, mas, de qualquer forma, a mesa de oferendas rachou ao meio. A tigela de frutas tombou e os frutos rolaram pelo chão. Vendo isso, Xie Lian percebeu que seria impossível contê-los. Então, suspirou e sentou-se em um canto.
— Ah, que azar...
Pegou um pequeno pãozinho cozido no vapor que havia rolado para perto dele. Depois de esfregar a superfície e retirar a casca, preparou-se para comê-lo. No entanto, Nan Feng percebeu e imediatamente golpeou o pãozinho para longe.
— Não coma isso!
Fu Yao também parou de lutar e, com uma expressão de choque e desprezo, comentou:
— Ele até caiu nas cinzas. Você realmente consegue engolir isso?
Aproveitando a brecha, Xie Lian acenou com as mãos e disse:
— Parem, parem! Tenho algo a dizer.
Após separar os dois de alguma forma, Xie Lian começou em um tom amigável:
— Primeiro, esse Príncipe Herdeiro ao qual vocês se referem sou exatamente eu. E eu ainda nem disse nada, então, por favor, não me usem como arma contra o outro.
Pausou por um instante antes de acrescentar:
— Acredito que os Generais de vocês jamais fariam algo desse tipo. Se vocês continuarem com essa falta de decoro, como a honra deles sobreviverá?
Assim que ele disse isso, as expressões dos dois de repente ficaram estranhas. Xie Lian prosseguiu:
— Segundo, vocês estão aqui para me ajudar, certo? Então, sou eu quem deve dar as ordens, ou sou eu quem deve obedecer vocês?
Depois de um longo silêncio, os dois finalmente responderam:
— Devemos ouvir você.
Embora tivessem dito isso, seus rostos mostravam claramente a mensagem: "Sonhe, se acha que vamos mesmo te ouvir." No entanto, Xie Lian já estava bastante satisfeito com essa resposta. Ele bateu palmas e disse:
— Muito bem. Por último, e o mais importante: se for necessário abandonar algo, por favor, joguem-me fora. Mas nunca joguem comida fora.
Nan Feng, finalmente encontrando o pãozinho que Xie Lian havia resgatado, agarrou-o de sua mão. No limite da paciência, gritou:
— Se caiu no chão, não coma mais!
No dia seguinte, na lojinha do Encontro Casual.
O sommelier de chá estava novamente sentado à porta, com as pernas cruzadas, relaxando. De longe, viu três figuras se aproximando lentamente. À frente, caminhava um taoísta de vestes simples e brancas, carregando um chapéu de bambu. Atrás dele, dois adolescentes altos, vestidos de preto, o seguiam.
O taoísta avançou despreocupadamente, cruzando os braços. Sua postura o fazia parecer ainda mais ocioso do que o próprio sommelier. Então, ele disse com calma:
— Senhor, desculpe o incômodo, mas poderia nos trazer três xícaras de chá?
O sommelier de chá respondeu com um sorriso:
— Saindo!
Porém, em seu coração, ele pensou: "Esses três irmãos tolos estão aqui de novo! Que pena. Cada um parece mais respeitável que o outro, mas todos têm a cabeça doente! Sempre falando de deuses, imortais, fantasmas ou céus. Essas pessoas são todas malucas. De que adianta parecerem tão dignos, se são assim?"
Mais uma vez, Xie Lian escolheu uma mesa ao lado da janela. Depois que todos se sentaram, Nan Feng perguntou:
— Por que você quer falar sobre isso aqui? Você pode garantir que ninguém nos ouvirá?
Xie Lian respondeu com um tom tranquilo:
— Não importa. Mesmo que nos ouçam, não farão nada. Apenas pensarão que somos malucos.
— ...
Xie Lian continuou:
— Para evitar que nós três desperdicemos nosso tempo como antes, vamos direto ao ponto. Depois de se acalmarem, pensaram em algum plano?
Os olhos de Fu Yao brilharam quando ele respondeu em um tom frio:
— Vamos matá-lo!
Nan Feng bufou:
— Sem brincadeira!
Xie Lian disse:
— Nan Feng, você não precisa ser tão agressivo. Fu Yao não disse nada de errado. A solução fundamental para esse problema é justamente matá-lo. A questão é: onde o matamos? Quem devemos matar? Como o matamos? Eu sugiro...
Nesse momento, o som de tambores e fanfarras mais uma vez veio da rua. Os três olharam pela janela.
Era novamente aquele grupo de parentes escoltando a noiva. O cortejo de pessoas e cavalos tocava instrumentos e gritava. Até seus gritos tinham um tom de desespero, como se temessem que os outros não os ouvissem. Vendo a cena, Nan Feng franziu a testa antes de perguntar:
— Não foi dito que os moradores da região do Monte Yu Jun nunca ousavam fazer barulho ou grandes celebrações em casamentos?
No cortejo, os homens eram robustos e bronzeados. Suas expressões e músculos estavam tensos, e suas testas cobertas de suor frio. Era como se não estivessem carregando uma liteira de casamento cheia de alegria, mas sim uma guilhotina pronta para arrancar suas almas e cortar suas cabeças, levando-os à morte. Xie Lian se perguntou que tipo de pessoa estava dentro daquela liteira.
Pensando um pouco, ele estava prestes a sair para dar uma olhada quando uma rajada de vento frio soprou. A cortina de um dos lados da liteira se ergueu com o fluxo de ar.
A pessoa por trás da cortina estava em uma posição estranha, deitada de forma torta dentro da liteira. Sua cabeça também estava inclinada, e o que se via sob o véu era uma boca pintada de vermelho escarlate. No entanto, os cantos de seu sorriso eram exageradamente largos. A liteira sacudiu e o véu escorregou, revelando um par de olhos arredondados. Olhos que estavam fixos, encarando-os diretamente.
Era claramente uma mulher com o pescoço quebrado, rindo silenciosamente para eles.
Xie Lian não sabia se era porque as mãos dos carregadores tremiam demais, mas a liteira não estava nada estável. A cabeça daquela mulher acompanhava os solavancos e balançava. Balançava e balançava... até que THUD! A cabeça caiu e rolou pela rua.
E, em seguida, o corpo sem cabeça também tombou para frente. Com um estrondo, a figura inteira caiu para fora da liteira.

0 Comentários